Quote:
Originally Posted by gattupardu
thanks for your opinion.
can you translate this from English to Portuguese, please ?
|
Yes, sure:
"É melhor passar de burro para cavalo do que de cavalo para burro". To help you a little more: cavalo ("cavallo") it´s close to Italian even in sounds, and burro ("asino") the litteral translation into Italian...
So, given that Portuguese saying :
"cavalo" represents an intelligent person and,
"burro" would represent an "imbecil" or "idiota" person
This is one of the examples that can be explained by that saying.
Hope it helps you.
Regards,
sflor