Quote:
Originally Posted by devanymfix
Hi,
Arrajulu almash-huuru rajulun mashghuulun ( aydane = too)
( so we don't say "alrajulu" we say "arrajulu", it's a basic lesson you should know that  (I just mean that this is one of important things  ), and we don't say 'rajulun mashghulun' there is no "al" in the second word because the first one (wich is 'rajulun') don't have it.
1st possible answer:
- naam, arrajulu almash-huuru rajulun mashghuulun (with small modifications, but it's correct  )
2nd possible answer:
- Lâ, arrajulu almashhuuru laysa rajulan mashghuulan.(the reason why we changed the prononciation is due to the word 'laysa' and it's an advanced lesson)
|
About the alrajul-->arrajul, I knew it.But now when I think, ooooops, I know that, why I didn't write it correct.

Oh my God, OK...

Don't be mad at me!

OK, I promise next time NOT to write such a rubbish.
Sorry again!
