View Single Post
Old 02-29-2008, 09:12 AM   #1 (permalink)
trediou
Junior Member
 
trediou's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 6
trediou is an unknown character at this point trediou is an unknown character at this point
Default traduction espagnol français.

Salut

j'ai un petit problème pour traduire cette phrase d'espagnol, notamment ce qui est entre parenthèses.

"Jugaba con otros perros, perseguidor o perseguido por los trigales (invisibles ellos, surcando la superficie de las espigas con una quilla de aire)."

ma traduction (à mon avis mauvaise!)
"Il jouait avec d'autres chien, poursuiveur/en les poursuivant ou poursuivi/en étant poursuivi à travers les champs de blés (invisibles d'eux, sillonant la surface/l'étendue/la superficie des épis avec une quille d'aire).

Voila si quelqu'un pouvait m'aider ce serait trés gentil merci!
(Offline)   Reply With Quote