Quote:
Originally Posted by archangelozi
Vaikka särkyvät puron ensimmäiset vesihelmet,
vaikka kuihtuvat kevän ensimmäiset kukat;
ensi rakkautesi elää, nuori sydän,
kauemmin kuin mikään muu
can anyone translate this? I need it very much.plz help
|
Very straight translation:
Though the first water pearls of the brook break,
though the first flowers of the spring die,
your first love lives on, young heart,
longer than anything else
Very beautiful, I think