View Single Post
Old 02-19-2008, 07:35 PM   #2 (permalink)
sierpe
Teyah
 
sierpe's Avatar
 
Join Date: Jul 2006
Location: Algeria
Posts: 2,026
sierpe has a spectacular aura about sierpe has a spectacular aura about
Send a message via MSN to sierpe Send a message via Skype™ to sierpe
Default

Quote:
Originally Posted by Crunchy nut View Post
I paid for an English to arabic translation ages ago and finally today it has arrived.
Is it possible that i could get a conformation that it's correct.
I am having the Tattoo this weekend.

دارين سارة Sarah Darren

9سِبْتِمْبِر2000 september 9 2000 we don't put the harakat in arabic word , we put it juste for children

Thanks for all your help.

Darren
the translation are correct, but just a few correction ok, I put the correction in a picture, because in arabic the position of the letters and the numbers change here

and I put the nuber in arabic too ( it used in the oriental country )

ah yes, in arabic we put the familly name befor the last name not like in english ok ( I post the name with color, hope that help you )
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	sarah2.JPG
Views:	26
Size:	31.9 KB
ID:	2518  
(Offline)   Reply With Quote