View Single Post
Old 02-01-2008, 01:29 AM   #4 (permalink)
Klowj
International Forum Fan
 
Klowj's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Québec, Canada
Posts: 888
Klowj is on a distinguished road Klowj is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Pommedouce View Post
Bonsoir à tous!!

Voilà, j'ai reçu un mail d'un ami copain colombien avec lequel je parle habituellement anglais.Pourriez-vous me le traduire svp car c'est important pour moi de voier de quoi il retourne dans ce mail..

Merci d'avance..

Aurélie

Olá,
Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto muito em não poder te falar pessoalmente, fico até meio constrangida em te falar por e-mail, mais me sinto na obrigação de te avisar, abra os olhos, estão traindo você.
Eu sei que é difícil de acreditar mais como as imagens valem mais do que as palavras, estou te enviando essas fotos para que você veja com seus próprios olhos. Se cuida... um grande abraço.
__ De um amiga que te quer bem.
C'est écrit en portugais, pas en espagnol. Je comprends la plupart des mots, mais pas assez pour fournir une traduction adéquate... Il peut arriver que quelqu'un qui parle portugais te la traduise ici, mais pour avoir une réponse rapide, tu devrais poster ce message dans le forum portugais: Auxìlio do português (Portuguese) - The international discussion forum
__________________

Mon blog: Rihla

الإنسان عدو ما يجهل :
علم لغة، تجتنب بلاهة حرب
انشر ثقافة، تكتسب شعبا لشعب
(Offline)   Reply With Quote