Thread: english
View Single Post
Old 01-22-2008, 04:04 PM   #7 (permalink)
banane82
Traductrice en herbe
 
banane82's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Midi-Pyrénées
Posts: 136
banane82 is an unknown character at this point banane82 is an unknown character at this point
Default

Je traduierais plutôt comme suivi :

SHALL WE DANCE, Marc Alby PROPOSED
I'm exhausted, Juliette said. Subway/Underground ( ça dépend si c'est en anglais britannique ou américain que tu veut traduire, mais les deux sont corrects ) ALWAYS MAKES ME TIRED.

Les corrections et les ajouts sont en majuscules
__________________
C'est fou comme les rottweillers nains sont hargneux ces temps-ci. Ils lui ont piqués ses chaussures à talonnettes, c'est con.

(Offline)   Reply With Quote