concordance des tps... trad fr=>ang
bonjour,
Je cherche à traduire ces 2 phrases :
Quand elle appellera, je lui dirai. = i will tell her when call
Dès qu'ils auront fini, nous partirons.= as soon as they finished, we will go.
Mais je ne suis pas sûre de moi : en effet, ds le polycopié que j'ai, il est écrit : "dans une subordonnée introduite par une conjonction de tps (when, as, as soon as, while etc), on ne peut employer will ou shall."
|