View Single Post
Old 01-05-2008, 06:20 PM   #2 (permalink)
banane82
Traductrice en herbe
 
banane82's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Midi-Pyrénées
Posts: 136
banane82 is an unknown character at this point banane82 is an unknown character at this point
Default

En fait ils te demandent d'expliquer pourquoi ce n'est pas toujours facile pour un journaliste de poser des limites, càd au niveau de l'atteinte à la vie privée, décence des images/propos, très peu d'image volées, modelage de propos ( par exemple prendre des images d'une manifestation étudiante contre la loi Pécresse et les utiliser pour illustrer un sujet sur la montée du néonazisme...ou détourner des déclarations ds un autre contexte )
Je vais traduire quelques termes qui pourrait te poser problème :
to carry away = emporter
to go on = durer, continuer

J'espère t'avoir aidé avec ton exercice
__________________
C'est fou comme les rottweillers nains sont hargneux ces temps-ci. Ils lui ont piqués ses chaussures à talonnettes, c'est con.

(Offline)   Reply With Quote