View Single Post
Old 12-18-2007, 04:48 PM   #2 (permalink)
jierbe31
International Forum Great Member
 
jierbe31's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Midi-Pyrénées France
Posts: 1,180
Blog Entries: 2
jierbe31 has a spectacular aura about jierbe31 has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by specula View Post
Bonjour pouvais vous m'aider à traduire ces quelques phrases:

en francais:
Un joyeux noël pour la plus belle des anglaises
En espérant que tu reçoives ce cadeau et qu'il te plaise,
Peut être voudras tu me répondre, en tout cas je te se souhaite une très bonne année
Un ami qui ne t'oublieras jamais

en anglais:
"Merry Christmas for the most beautiful of the English by hoping that you receive this present and that it pleases you, Can be will want you to answer me, at least I wishes you one very happy New Year A friend who will never forget you"

merci de votre aide !!!
Evite les doublons s'il te plaît !
(Offline)   Reply With Quote