Bonjour, je suis en 3ème année de LEA et je souhaite aller en Angleterre pour être assistante de français dans une école. Je dois joindre à mon dossier de candidature en anglais.
Est ce que quelqu'un voudrait bien corriger ma lettre svp? Merci beaucoup.
La voici:
"Dear Sir,
I wish to be a French assistant in a British school. I’m currently studying foreign languages: English and Spanish, at the University of La Sorbonne, in Paris. I am planning to prepare the PGCE to become a French and Spanish teacher. Before beginning this course, I would like to get some professional experience working as a foreign language assistant. Then I would be able to begin the PGCE course on a good basis.
I already worked with a little girl of seven years old for two years assisting her in her homework. It was a very good experience. Moreover, I always dedicate myself to others. For example, I was elected as a « junior district delegate » for two years and I was responsible for collecting food products for a beaten women centre. I also worked in a medical assistance. I was in charge of helping insures who had accidents during their holidays organising their repatriations to France. It supposed an important psychological help. Furthermore, I’m presently taking charge of a website that I created for the students of my promotion:
Paris IV LEA Licence 3. I inform them of the new events which occurred in the university, I put some courses online but also some professors’ messages.
I always give evidence of seriousness in all that I begin, and I am a patient and autonomous person. I am already imagining how kind of exercises I could do to make the French courses fun and interesting.
In addition, I am settling in Britain definitely because my husband is living in Bristol. Consequently, I would be very grateful if you could allow me to work in a primary school of Bristol. Thank you for your time and consideration. I hope to hear from you soon.
Yours Faithfully."