Quote:
Originally Posted by Amanda Davis
Hello, could you help me to translate these phrases?
The weather here is cold.
It’s snow.
I study farsi.
I would like to come to Iran again.
He is fine.
Everything will be fine.
I don’t understand.
I don’t understand this word.
I love him very much.
Can you tell me what should Iranian people say to each other when they want to say goodbye? Khod Hafez, but what else?
Thanks a lot!
|
hello and welcome here,
Here go the translations:
The weather here is cold.
اینجا هوا سرد است Inj
aa hav
aa sard ast.
It’s snow.؟؟؟؟ It snows.
برف میاد Barf mi
aad.
I study farsi. I assume you want to say "I am studying Persian"
من دارم فارسی یاد میگیرم Man daar
am faars
i yaad migir
am
I would like to come to Iran again.
من دوست دارم دوباره بیام ایران Man doost daar
am dobaar
e b
iaam Ir
aan
He is fine.
اون حالش خوبه Oon h
aalesh kh
oobe
Everything will be fine.
همه چیز درست پیش خواهد رفت H
ame chiz dor
ost pish khaah
ad raft
I don’t understand.
من نمی فهمم Man n
emifahmam
I don’t understand this word.
من این کلمه رو نمیفهمم Man in kalam
e ro n
emifahmam
I love him (her) very much.
من خیلی دوستش دارم Man Kh
eili d
oostesh daar
am
And now for the other question you asked:
You can say "khoda haafez" as a general farewell in every situation, you can also say "fe' lan" It literally means "For now" or "for the present", you can use it with your friends or acquaintances, you can also say "Taa fardaa" "till tomorrow" and also "taa ba'd" meaning "till later" , and also you might say "baai baai" which means "bye bye"

__________________
Native speaker of Persian
Advanced Speaker of English
Intermediate Speaker of german
Upper-Elementary learner of arabic
I am an undergraduate of Russian
I just know a little bit French !
I'd love to learn Chinese...