Help with (I think Arabic) script translation
Hi there, can you translate (what I think is Arabic, but please confirm this also) a sentence for me? It is for a tattoo, want to be sure it says what the website indicated...
مجانين هم الذين يرقصون بالنسبة للذين لا يستطيعون سماع صوت الموسيقىو
Thanks kindly, Orangesky
__________________
She thrust herself at life, a honeybee
thorax-deep in each quivering corolla;
flew pollen-spangled each day back to the hive.
She was willing, too, to go with what might happen
like seeds of roadside grass on Fortune's scarf---
bourne off to be sown elsewhere, and grow new.
---Elise Partridge
|