My english is awfull, so I'll translate in French:
Quote:
"Salut Christina et toute la famille!
Tout d'abord, je souhaiterais m'excuser de répondre à ta lettre (ton mail) si tard, mais mon ordinateur était cassé et ensuite ça a été le tour à la connection. Si j'ai plus d'argent, je m'acheterai un ordinateur portable. Ils m'ont accepté à l'école, alors tous les jours j'attends la lettre qui me dira quand est-ce que je peux y entrer. Et vous ça va comment? J'espère que vous êtes tous en bonne santé et que tout vous réussit mieux qu'à nous! Portez-vous bien! Salutations.
Robert et la famille.
P.S.: Désolé d'avoir écrit en slovaque, mais je voulais me manifester le plus rapidement possible et le temps que je fasse traduire cela en anglais, ça aurait duré longtemps.
|