Quote:
Originally Posted by scalibor
Bonjour,
Je regardais un sujet de 09 février 2006 sur le substantif et les cas roumains et j'aurais des petites questions:
Voici les phrases :
Am plecat la şcoală.
Cela veut dire qu'on ne met pas l'article après "la"?
J'aurais écrit : am plecat la şcoala
I-am oferit o floare mamei mele.
Câinele mamei mele e inteligent
Pourquoi a t-on "mele", j'aurais pensé "mea"?
Merci!!!!!!!!!!!! 
Je me complique encore l'esprit :
Floarea este a mea (c'est ma fleur) [féminin singulier]
Floarea este a mamei. (c'est la fleur de ma mère)[féminin singulier]
Pourquoi n'écrit-on pas Floare este a mamei mea? Parce que ça pourrait très bien être "la fleur de ta mère"??
Moi, j'aurais écrit : Floare este a mamei mea (de ma mère) et Floare este a mamei ta (de ta mère).
Merci
|
Hai, vai de mine !!!
Ar trebui să aşteptăm şefa noastră
