Oui, je le cherchais sur les sites francais en Yahoo France et selon moi, les contextes sont comme "clientele" mais l'ecriture est bonne. Peut etre, c'est quelque neologisme ou ca ?? Sais pas. Mais essaie l'ecrire en yahoo france stp, tu verras quelques contextes. En plus Aduś a devoir dans lequel elle doit remplir les tableaux de restaurantes (un de points est "chentèle") alors ca marcherait avec "clientele".
Qqs phrases que j'ai trouve sur les sites :
"Depuis 1985. date de création de (nom de firm), notre fierté est de contribuer etficacement la réalisation de vos projets avec la satisfaction d'apporter à notre chentèle le meilleur conseil et le meilleur service."
"Cet hôtel est situé en plein milieu du terrain de golf de Bad Tatzmannsdorf. C’est un hôtel cinq étoiles, qui offre beaucoup de spécialités culinaires à ses hôtels. Il est une splendide réponse aux désirs d’une chentèle exigeante."
"Néanmoins, les défauts de qualité demeurent sensibles car mal vécus par la chentèle. La chentèle occasionnelle des taxis est sans doute paniculièrement fondée à se plaindre de multiples désagréments que les utilisateurs
fréquents savent éviter."