help please (urgent) traduction français-portugais-anglais
besoin d'aide urgent
bonjour, je viens de tomber par hazard sur ce site. Je ne sais pas trop à quoi m'attendre mais j'ai vraiment besoin d'aide je dois absolument effectuer un stage à l'étranger pour valider mon année. Et j'ai vraiment du mal à traduire mon cv en portugais et en anglais . Si quelqu'un peut m'aider j'en serai extrêmement reconnaissante merci d'avance Voilà mon cv en français
Stage/stagiaire en langues, traduction, interprétation
FORMATION
2007 – 2008 Cursus MASTER (première année) à l’Université de X
Spécialité : Traduction Spécialisée Multilingue - Anglais – Espagnol
2004 – 2007 Cursus LICENCE à l’Université de X
Spécialité : Langues étrangères appliquées au commerce international (droit, économie) - Anglais – Espagnol
2002 – 2004 Faculté de Médecine de X
2001 – 2002 Baccalauréat SMS (Sciences Médico - Sociales) avec mention AB
1998 – 1999 Brevet des collèges au collège X
COMPETENCES LINGUISTIQUES
♦ Langue maternelle : Français
♦ Niveau courant, maîtrisées professionnellement : Anglais, Espagnol, portugais
♦ bonnes notions : Italien
Débutant : allemand
EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
Fonction : Stagiaire
Mission : Traduction, Relecture de traduction, Cours de langues.
Expérience retirée :
♦ Travail en équipe, Autonomie
Fonction : Assistante stagiaire
Mission : Accueil, interprète et orientation.
Ecole primaire
Mission : Cours d’anglais et de français
Expérience retirée :
♦ Expression en langues étrangères
EXPERIENCE EXTRAPROFESSIONNELLE
Contrat à Durée Indéterminée à temps partiel dans un restaurant
Fonction : Chef de rang
Mission : Accueil, Service en salle.
Expérience retirée :
♦ Conduite de réunion, travail en équipe, Autonomie
Loisirs : Voyages
Internet
Musique
Certifications
♦ Permis B
♦Diplôme de secourisme
Informatique :
Word, Excel,
PowerPoint
Open Office,
Dreamweaver...
|