Syntaxe
"To be talked into" est un idiome dont un exemple : "to talk someone into agreement" = amener quelqu'un à (ou) persuader quelqu'un de conclure un accord. En anglais cette phrase n'est pas bizarre du tout. Une possibilité pour la traduction:
[Litérallement] : "Je me permettrais d'être convaincu de vouloir les choses qu'elle m'offrait."
|