Thread: verbe en -ing
View Single Post
Old 10-01-2007, 09:53 AM   #2 (permalink)
The_FD
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,298
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

En général les deux sont possibles, le choix se fait en fonction du contexte.

si "looking for a house" est le titre d'une petite annonce par exemple, la traduction serait plutôt "cherche maison".
Par contre si c'est dans une phrase du type " he drives the car looking for a house" la traduction serait plutôt il conduit la voiture en cherchant une maison.

Pour ta deuxième phrase je préfère la tournure "un sourire poli qui révèle..." plutôt que "en souriant poliment, ce qui révèle..." mais aucune des deux traduction n'est erronée.

Peut être qu'un vrai connaisseur de la grammaire sera plus clair et plus précis que moi
(Offline)   Reply With Quote