View Single Post
Old 09-29-2007, 08:59 AM   #1 (permalink)
pj-bb
Fermier Généreux
 
pj-bb's Avatar
 
Join Date: Apr 2006
Location: Lons-Le-Saunier (Jura - France)
Posts: 10
pj-bb is an unknown character at this point pj-bb is an unknown character at this point
Post Traduction Anglais -> Français

Afin de publier un article sur notre site, j'aimerais obtenir une traduction correcte de :
Quote:
The Center for Protein Folding Machinery has been established to define the basic chemical and physical principles used by molecular chaperones in the folding of proteins through a variety of interdisciplinary approaches. From this knowledge base, we aim to engineer protein machines that can assist in the folding of any protein of interest, as well as develop strategies to alleviative or prevent protein misfolding associated with a number of human diseases.
Cela provient de cette page : Center for Protein Folding Machinery

Que pensez-vous de ceci :
Quote:
Le centre d'étude des processus de repliement des protéines a été créé pour définir les principes chimiques et physiques de base employés par les chaperones moléculaires dans le pliage des protéines par différentes approches interdisciplinaires. A partir de cette base de connaissance, nous souhaitons fabriquer des instruments pour étudier les protéines ce qui pourrait aider à la compréhension du pliage de n'importe laquelle d'entre elles et développer des solutions pour améliorer ou prévenir les anomalies survenant lors du repliement de protéine ce qui provoque un certain nombre de maladies humaines.
J'aimerais faire de même avec cette page (dans un second temps) :
Folding@home

Merci d'avance de votre aide (afin d'éviter une mauvaise interprétation de ma part).

Cordialement,

PJ-BB
__________________
Mon topic de présentation
(Offline)   Reply With Quote