View Single Post
Old 09-27-2007, 10:42 AM   #1 (permalink)
tenuo
Junior Member
 
tenuo's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Posts: 4
tenuo is an unknown character at this point tenuo is an unknown character at this point
Post Traduction et correction français - danois

Hejsa

Je suis actuellement entrain de mettre à jour le site d'1 jeu. Jeu d'origine danoise avec des danois qui y joue (Marbleous sur TV2 si vous connaissez mais c'est mort donc on a plus que la version française ) et donc je met une version danoise du site. Il n'y a pas grand chose à traduire, ce n'est qu'une simple page pour accéder au jeu.

J'ai bien essayé de le faire moi même mais je ne connais pas de traducteur et dictionnaire en ligne potable et j'ai trouvé ce forum, alors je préfére le demander à quelqu'un qui me fera une bonne traduction.


Voilà ce qu'il faudrai me traduire svp

Quote:
Site optimisé pour la version Java de Microsoft qui ne fonctionne qu'avec Internet Explorer

- Si vous avez Windows XP ou Windows Vista et que vous ne voyez pas le jeu correctement il faut que vous installiez la JVM de Microsoft disponible à cette endroit.

- Si vous préférez passer par Opera ou Firefox il faut passer par le site officiel et télécharger la Java de Sun là.

- Vous pouvez également utilisé la Java de Sun ici mais vous risquez d'avoir des problèmes d'affichage et de fluidité.

- Si vous rencontrez d'autres problèmes , veuillez me contacter à cette adresse ou vous adressez directement sur le forum du site officiel .

-design original de la version

-les mauvais

-les bons

-Bonus

-Marbleous est un puzzle game jouable en ligne à 10 joueurs maximum par salle , il y a 3 grandes salle contenant chacune 9 petites salles , toutes accompagné d'1 tchat y compris l'accueil

-Marbleous est un jeu multijoueurs du style de

J'ai déjà traduit et fait corrigé ce qui suit mais comme ca été fait à partir de l'anglais et que je ne suis pas trés bon, ça à peut étre été 1 peu fausser. J'ai fait traduire par 1 danois qui jouait au jeu donc comme c'est les règles, ça doit étre correct mais pourriez vous me dire s'il vous plait si c'est bien le cas ?

Quote:
Les contrôles

- Flèche gauche : Dirige le canon vers la gauche
- Flèche droite : Dirige le canon vers la droite
- Flèche du haut : Tire une boule
- Clique gauche : Vous permez d' envoyer un sort quand vous cliquez sur votre plateau ou sur celui de votre adversaire
- Pavé numérique : Vous permez également d' envoyer des sorts , 1 pour envoyer au joueur ayant le n°1 , 2 pour celui ayant le n°2 , etc

----

Styring

- Pil venstre : ret kanonen mod venstre
- Pil højre : ret kanonen mod højre
- Pil op : affyr kugle
- Venstre klik : Du afsender en spell når du klikker på dit eget bræt, din medspillers, eller på din modstander.
- Num. keypad : Du afsender en spell til en spiller, tryk f.eks. 1 for at sende en spell til spiller 1 osv, 2 for at sende en spell til spiller 2 osv , ...

Quote:
Les sortilèges


: Change la couleur des boules sur votre plateau , et pendant 10 secondes la couleur de la boule que vous tirez
: Ajoute 1 ligne de boules
: Incline votre plateau d' un coté ou de l' autreà différent degrés pendant 15 secondes
: Change l' état de votre canon pendant 17 secondes. Il y a 5 effet différent ; 1 il se réduit , 2 il tire automa-
-tiquement , 3 il ne bouge plus , 4 les commandes s' inverse , 5 il bouge aléatoirement
: Supprime les sorts du plateau de celui à qui vous l' envoyez , ainsi qu'1 sort de sa réserve


: Fait devenir de la même couleur 2 rangée de boules de votre plateau. Vous pouvez aussi l' envoyezà votre
adversaire accompagné d' une variation de couleur
: Explose 1 nombre aléatoire de boules sur votre plateau . Attention ça supprime les sorts qui sont dessus , ainsi si vous avez 1 noir vous pouvez envoyé le violet à votre coéquipier ou à 1 adversaire et faire tomber les sorts de votre plateau avec votre noir
: Fait disparaître 1 ligne de boules , vous permez de récupérer les sorts qui sont dans cette ligne.

------

Spells


: Kuglernes farver vil skifte vilkårligt i 10 sekunder.
: Tilføj en linje af kugler.
: Ændrer dit bræt i forskellige vinkler, i 15 sekunder.
: Ændrer kanonens tilstand i 17 sekunder. Der er 5 forskellige ; 1. tilstand er reduktion af kanonens længde, 2. tilstand: Kanonen affyrer en eller flere kugler vilkårligt, 3. tilstand: kanonen går i stå, 4. tilstand: styringen på kanonen bliver inverteret/omvendt, 5. tilstand: kanonen flytter sig spontant.
: Fjerner alle spells på et spillers givent bræt, samt fjernelse af en spell i spellbufferen.


: Skaber en farvelighed på 2 linjer af kugler i dit bræt. Du kan også sende en farvelighed mod din modstander, kombineret med en farveforskellighed.
: Eksploderer et vilkårligt antal af kugler på dit bræt. Advarsel, dette vil også resultere i at de spells du har lavet på dit bræt vil blive ødelagt. Derfor kan du f.eks. sende denne spell til en medspiller, mens du bruger en sort spell på dig selv og får spells ned. Desuden kan du også bruge denne spell på en modstander og ødelægge alle spells på vedkommendes bræt.
: Fjerner en linje af kugler på brættet. Alle spells som befinder sig på rækken kommer ned til din spellbuffer.

Quote:
Les Commandes (salles en danois)

/canon (/kanon) : vous permez de changer la vitesse de votre canon de 1 à 50 : /canon 10 pour mettre la vitesse à 10
/fps ou /ups : vous permez de changer la vitesse d' animation du jeu , je vous conseil d' utiliser cette commande lorsque vous serez déjà habitué et vous remarquerez que cela agit sur la vitesse de votre canon
/mem : vous permez de savoir combien il vous reste de mémoire libre
/n° du joueur à qui vous voulez parler en privé : cela vous permez de discuter avec quelqu'un en privé sans lui envoyer malencontreusement un sort

---------

Kommandoer (i danske rum)

/canon (/kanon) : Gør dig i stand til at indstille kanonens hastighed fra 1 til 50. Skriv /canon 10 for at indstille kanonens hastighed til 10.
/fps eller /ups : Gør dig i stand til at indstille animations-hastigheden i spillet. Vær opmærksom på at denne kommando gør at din hastighed på kanon også bliver ændret. Derfor anbefales det kun at bruge denne kommando hvis du er bekendt med den.
/mem : Viser hvor meget fri fysisk hukommelse der er tilbage på systemet.
/nummeret på den spiller som du vil sende en privat besked til : Dette gør dig i stand til at snakke med en spiller midt inde i spillet, uden at sende vedkommende en spell. Skriv f.eks. /1 salut for at sende beskeden salut til spiller 1 , /2 salut for at sende beskeden salut til spiller 2 , ...

Quote:
- Vous pouvez jouer à l' ancêtre de
- Vous pouvez jouer à

-----

- Du kan spille efterfølgeren til
- Du kan spille på

Tak !


Ses / Farvel

tenuo

Last edited by tenuo; 09-27-2007 at 10:54 AM.
(Offline)   Reply With Quote