Quote:
Originally Posted by medjri
J'avais compris ça aussi, j'allais le faire avant la rupture du jeûne mais j'avais pas suffisamment de temps. 
Bref, voici le faire-part en arabe et toutes nos félicitations pour Maissa!
اسمي ميساء
وُلدتُ يوم الاربعاء 12 سبتمبر 2007 على الساعة التاسعة و واحد و عشرين دقيقة في المركز الطبي الجامعي لارشي بـنيس
أمي اسمها أورور
أبي اسمه نبيل
أزن 3.160 كغ
طولي 49 سم
|
Quote:
Originally Posted by PLPRL
C'est parfait, un grand merci à vous.
Que vous soyez dans la paix.
Bonne continuation pour le Ramadan
|
De rien PLPRL La traduction ecrite en arabe ne se fait pas en dialect (tunisien ou n'importe) c'est en arabe literraire enfait on ecrit jamais l'arabe dialect en ecriture arabe (ça paraitrerait très debile)