Quote:
Originally Posted by taktouk2010
pourtant on dirait que la langue française est la langue des sentiments (c'est mieu d'envoyer les sms d'amour en français), mais je vous le traduit:
3sslema 7obbi ste7echtek barcha. S3iba barcha eddenya menghirek, man7eb chay ken enni enkoun m3ak wen enna en3ichou m3a b3adhna. 7abbitek men 2awwel nadhra, enna lik dima. n7ebbek 7obbi, 9rib barcha nebda ba7dhek.
|
Ah nan je suis pas d'accord

sérieux la langue des sentiments c l'anglais et l'arabe aussi mais pas le français! T'en pense quoi??
Ma chérie je t'aime?? ou Honey i love you?? ou encore Habibét albi bhébék ana ktir??
et staw7achtek sa veux dire: Tu me manque mais en egyptien hehehehe lol

En tunisien c plutot : Twahachtek