Hi SADEQA(TI) Nana ,
so , (ti ) in sadeqa stands for (my ) friend .
and when i say Tell me i will say : Qul ( ly ) , or in classical Arabic Akhber ( ni ) .
Tell him : qul lahu
Tell her : qul laha
Tell them : qul lahum ( masculine )
Tell them : qul lahunna ( feminine )
Tell us : qul lana
2- kolohom : all of them
3- there are possisives : my lave = habebi ( comes from habib = lover , habibaha = her lover , habibana = our lover :P )
ya is used for calling only , it does not mean possisive , so if i wanted to talk to you and address you , i will say : tell me what happened Ya Nana , or can you please give me some water ya nana ..... or I love you ya Nana ...etc.
4- as for plural her we don't just add a letter like in english , we say :
Sadiq : Asdeqa'
Habib = Aheba'
qalam ( pen ) = aklam
baet ( house ) = boyoot
rajul ( man ) = rejaal ( men )
walad ( boy ) = awlad ( boys )
yaoum ( day ) = ayaam ( days )
usbou3 ( week ) = asabee3 ( weeks )
shahr ( month ) = shohour ( months )
sanah ( year ) = sanawat ( years )
kalemah ( word ) = kalemat ( words )
sayarah ( car ) = sayarat ( cars )
Quote:
|
Originally Posted by Nana_Brazil
Oh ..shokran,  MUASSSS FOR YOU 3! SADIQAH NANI and ASMINHA as well SADIQ SLIDER...!! Such a good friends you are!! Always very quick to help us! Thanks!!! That`s why ARABS TAMALLY ALBI (QALBI). lol lol a arabenglish lol
I did not know about the ausence of IT , Slider, thanks!
May I ask you more questions?? Here it comes ....
1. When you want to say ME - eg: " tell me" - so you use the same pronoum ANA? and so on... (you, him her...) or I must accoplate it at the end only like : NY, AK, IK ...
2. kolohom = OF them?
3. is it true there are no possessives like .. "MY" LOVE = and instead you say "YA "HABIB/ I
4. Can I use the plural normally? - SADIQ - SADIQS?
|