Quote:
Originally Posted by larkh
Bonjour!
Est-ce possible de traduire "gendarmerie" par "guarda nacional"?
Merci pour votre aide!
|
Salut,
Oui, il est possible... mais il y a d´autres traductions possibles telles que:
"polícia montada, brigada policial, polícia de choque"
"Guarda Nacional" sera la GNR (Guarda Nacional Republicana). S´il s´agit d´une traduction où on doit approcher le sens du mot "gendarmerie" à la réalité portugaise, tu peux le traduire comme cela.
À plus,
sflor