View Single Post
Old 03-08-2005, 05:12 PM   #32 (permalink)
um4r
Junior
 
um4r's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Posts: 23
um4r is an unknown character at this point um4r is an unknown character at this point
Default

Sometimes I wish that I never knew you. I’ve shared many things with many people - but my soul always now aches for you. (A volte desidero che non li ho conosciuti mai. Ho ripartito molte cose con molta gente - ma la mia anima sempre ora fa male per voi.)

I have become a firm believer that nothing happens by chance. In fact, I have learnt to look for meaning and signs in the world around me all the time now. (Mi sono transformato in in un credulone costante che niente accade per caso. Infatti, ho imparato ora cercare il significato e segni nel mondo intorno me tutto il tempo.)Do you remember the time when we went to that nice pub you took me to? It was the sweetest drink I ever had in my whole life (Vi ricordate del tempo in cui siamo andato a quella pubblicazione che piacevole lo avete preso a? Era la bevanda che più dolce avessi mai nella mia vita intera )…Why?, because this was one day where I saw your face and also inside of you, and you were truly happy that day, and you made me so happy that day. We did nothing together, nothing special or anything but that day, I always remember it and it makes me feel nice inside. (Perchè?, perché questo era di un giorno dove vi ho visto la vostra faccia ed anche all'interno voi ed eravate allineare felici che giorno ed ha reso me così felice quel giorno. Non abbiamo fatto insieme niente, niente di speciale o qualche cosa ma quel giorno, mi ricordo di sempre che esso ed esso mi rendono il tatto parte interna)

"If," ... What a useless word! A word of the past - and how things could have been. ("se,"... Ché parola inutile! Una parola del passato - e come le cose potrebbero essere.)It was the way it was. It is the way it is. And that is that. We make the choices we have to make. (Era il senso che era. È il senso che è. E quello è quello. Facciamo le scelte che dobbiamo fare.) Yes, we may look back and realize how wrong or foolish we were to have taken the route we did, but the fact remains we can only make today's choices with today's information, wisdom, and providence. (Sì, possiamo guardare indietro e rendersi conto quanto errato o insensato dovevamo prendere l'itinerario che, ma noi del remains di fatto possiamo fare soltanto le odierne scelte con le odierni informazioni, saggezza e providence) I realize all this now - but I still imagine what would have happened if.... (Ora realizzo tutto questo - ma ancora immagino che cosa sarebbe accaduto se....)

So for all this time, I’ve been loving you. And ever since the day you left me like this, I’ve been trying to find the reason why it is how it is now and why you ignore me.
(Così per tutto questo volta, sono stato loving voi. E dal giorno lo avete lasciato come questo, io sta provando a trovare la ragione per la quale è come è ora e perchè lo ignorate.)
So if I did something wrong please tell me, I want to understand because my love for you will never end.( Così se facessi prego qualche cosa di errato dicami che, desideri capire perché il mio amore per voi non si concluderà mai)
I swear, If you come back in my life, I’ll be there till the end of time.
And I swear, I’ll keep you right by my side, because you’re the only one I want.
(Giuro, se ritornate nella mia vita, io sarò là lavorare alla conclusione di tempo. E giuro, io li manterrò di destra dal mio lato, perché siete quello che unico desidero.)
On the last day I saw you, the way I walked away, You’ve taken my heart with you
Everytime I tried to reach you on the phone, you’re never there,you’re never home.( L'ultimo giorno li ho visti, il senso che ho camminato via, voi ho preso al mio cuore con voi Sempre ho provato a raggiungerlo sul telefono, voi non sono mai là, voi non sono mai domestico.)

In the past, you’ve given chances to other guys to try to “convince” yourself as you say, of who you are, but who have you given chances to?, someone that holds no love for you?. (nel passato, avete dato le probabilità ad altri tipi provare" convincete "voi stessi come dite, di chi siete, ma a chi abbiali date probabilità?, qualcuno che vi non tenga amore per?. ) Give me this chance, just one chance and I promise you it will be so different and I will open to you a whole new world, and things will be so different. (Diami questa probabilità, appena un probabilità ed io vi promettono che sarà così differente ed io aprirà a voi un nuovo mondo intero e le cose saranno così differenti.) Don’t lock yourself up for something shit that happened in the past. If you give me that chance, I swear to you I will show you a totally new world where everything will be right and not just outside, on the face but inside you will feel right. (Non si blocchi in su per qualcosa merda che è accaduto nel passato. Se lo date che la probabilità, io giura a voi che vi mostrerò un mondo completamente nuovo in cui tutto sarà giusta e parte esterna non giusta, sulla faccia ma all'interno riterrete di destra)

I don’t want anyone else but you…Is why this letter, I’ve written all in Italian. All the time we talk, write in English but English is my language not yours so…Why?...So now I show you, that I will go to any lengths to show you how much I am into you. (non desideri chiunque altrimenti ma... siete perchè questa lettera, io ha scritto tutti in italiano. Tutto il tempo che comunichiamo, che scriviamo in inglese ma l'inglese è la mia lingua non il vostro in modo da... perche?... così ora li mostro, che andrò a tutte le lunghezze mostrarvi quanto sono in voi)Whatever I can do to make you happy, to make your life better, to make you smile more, I will do…but do not close your mind to things, believe in things and they will happen. Give me the chance, don’t close your heart for past things. (Qualunque posso fare per incitarli felici, per rendere la vostra vita migliore, per incitarli a sorridere di più, basterò... ma non chiudo la vostra mente alle cose, credo nelle cose ed accadranno. Diami la probabilità, non chiuda il vostro cuore per le cose passate)

My ears want to hear your voice…my eyes want to see your face, and my heart only wants to love yours….Your the only one I want! (I miei orecchi desiderano sentire la vostra voce... i miei occhi desiderare vedere la vostra faccia ed il mio cuore desidera soltanto amare il vostro....Your quello che unico desidero!)

So I’ve tried everything possible now right?...Letter, text messages and now the internet!. There is something wrong in my head right? (Così ora ho provato tutto lettera possibile ecco?..., messaggi del testo ed ora il Internet!. Ci è male qualcosa nella mia destra della testa)

I’m not joking or saying lies but every single night, ever since the last time I saw you at your door, every single night, I think of you. (Sono non scherzoso o non dicente le bugie ma ogni singola notte, dall'ultima volta li ho visti al vostro portello, ogni singola notte, io penso voi) I don’t go to sleep immediately, I lie down for maybe 1 or even 2 hours, thinking of you, of things. I think to myself, I wonder what is going on in your head, what is it that you hide from me, or what things is it that you are sad for or, confused for?. I think many things but eventually when I do fall asleep, it is also of thoughts of you that make me sleep. (Non vado dormire immediatamente, io mi trovo giù per forse 1 o persino 2 ore, pensando voi, delle cose. Penso a me, io mi domando che cosa sta continuando in vostra testa, che cosa è esso che vi nascondete da me, o il che cose è esso che siete tristi per o, confuso per?. Penso molte cose ma finalmente quando cado addormentato, è inoltre dei pensieri di voi che rendami il sonno.) But it has been every single night like this. You probably think I am crazy?, maybe I am, crazy for you. (Ma è stato ogni singola notte come questo. Probabilmente pensate che sia pazzesco?, forse sono, pazzesco per voi)

I’ll never hurt you with my words or feelings or reactions again.
(Io non ti ferirò mai più con le mie parole o sentimenti o reazioni.)

Ti ho detto tutto nelle lettere, come se dovessi, aspetterò, se tu avrai mai bisogno di aiuto o qualsiasi cosa, devi venire da me prima di tutto, perché ti metto al primo posto della mia vita… per qualsiasi cosa, e queste cose riamangono vere per sempre. Lo prometto.

Per Sempre il vostro...
(Offline)   Reply With Quote