Thread
:
English to arabic name translation
View Single Post
07-20-2007, 01:40 PM
#
4
(
permalink
)
@dmin
Administrator
Join Date: Feb 2005
Posts: 4,795
Blog Entries:
1
@dmin is just really nice
@dmin is just really nice
Ellie =
إلي
Well done Matt, but we transliterate g most often as gh. The one you wrote now is more or: Jrays.
There is no G sound in Arabic, so we use gh (the French R in the word réveil) instead:
غرايس
__________________
Speak Moroccan
-
Parlez marocain
Moroccan Vocabulary
-
Vocabulaire Marocain
(Offline)
@dmin
View Public Profile
Send a private message to @dmin
Visit @dmin's homepage!
Find More Posts by @dmin
View Blog