Oui, c'est... disons vite fait de l'allemand... enfin je sais pas, c'est bizarre...
Ce que j'ai compris du premier : Askim (
prénom?), c'est pas si grave (?) (...) tu me manques trop, je veux pas te perdre, jamais. bizz
Le deuxième : moi ça va mieux (/ toi, ça va mieux??) quelque chose je t'aime.
Mais bon, jpense qu'il faudrait surtout une traduction en allemand.
Si tu veux en savoir plus, reposte plutôt dans le forum allemand.
Salut, Olivier.