Une fois qu'on a une "teinture" de grammaire et qu'on a sous la main un dictionnaire (par exemple "Dictionnaire hindi-rançais, Editions du Makar), uneĉose qu'on peut faire c'est essayer de lire un texte hindi en s'aidant de la version en français (ce n'est pas si facile que ça, et ça fait travailler la jugeote pour comprendre quelles les formes verbales utilisées! etc) On peut faire ça en particulier avec une bande dessinée didactique (mais humoristique!) de Jean-Pierre Petit, l'Economicon, teleĉargeable en version française
cliquer ici pour l'Economicon en français
et qui a été traduit en hindi, téléchargeable ici:
et ici pour l'Economicon en hindi
bon amusement!
que ceŭ qui connaissent d'autres ouvres consultables sur internet à la fois en français en en hindi ajoute les adresses sur ce site, ça serait interesant non ?
