View Single Post
Old 03-28-2007, 03:13 PM   #3 (permalink)
marielameche
Super Moderator
 
marielameche's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 1,079
marielameche is just really nice marielameche is just really nicemarielameche is just really nice marielameche is just really nice
Default

Bonjour,
j'espère que c'est compréhensible...

Quote:
Tyto průřezy jsou voleny tak, aby byly dostatečně tuhé pro zatloukání hřebiků a aby unesly krytinu. Nejsou dimenzovány tak, aby unesly chlapa stojícího uprostřed rozpěti latě. Počítá se totiž s tím, že tesaři při montáži latí se pohybují po krokvích a pokrývači při pokládce vláknocementové krytiny pracují z pokrývačské lávky."
Ces sections sont choisies de manière à ce qu'elles soient assez solides pour enfoncer les clous et pour supporter le revêtement. Elles ne sont pas de dimension à supporter un homme qui se tiendrait au milieu de l'écartement des lattes. C'est en effet calculé pour que pendant le montage des lattes, les charpentiers se déplacent sur les chevrons, et que pour la pose du revêtement de (fibre de ciment?), les couvreurs travaillent à partir de leur passerelle
__________________
Vêtements créateur / Designer clothes
(Offline)   Reply With Quote