Quote:
Originally Posted by jass77
Anyhow, "apaixonar" means "to fall in love" : she's falling in love with you... Don't hesitate if your need more help
|
Cool

So it could be like this
"pq no, estoy a me apaixonar, amore" -> "I don't know how, but I felt in love with you"
Unfortunately it is only a game
But I tried to find out what is about "correo", "queiro" and "tengo"... found no translation for that. Maybe Brasilian Portugese?
T.