02-16-2007, 07:58 PM
|
#2 (permalink)
|
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2004
Location: France
Posts: 2,054
Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all Framboise is a name known to all 
|
Bonsoir adonis,
Je suppose que les phrases ont été conçues en français.
Voici mes suggestions:
"Falling down inside all of mine." ( ?)- falling down - écroulement, effondrement
- inside - à l’intérieur, dedans
- all - tout, tous, toutes
- everything - tout
- [all] of mine - tous les miens
„Why do all isfalling down?“
NB: On ne peut pas employer les deux auxiliaires ‘do’ et ‘is’ à la fois.
a. Present Progressive (Continuous):
am/is/are + verb + -ing - [quelque chose] est en train de se passer, dérouler etc.
Why is everything falling down? - Pourquoi tout est en train de s’effondrer/s’écrouler/de tomber (par terre) ? ( ?)
Why are they all falling down ? - Pourquoi sont tous/toutes en train de s’effondrer etc.? ( ?)
b. Present Simple :
do/does + short infinitive of the main verb[fall down]- pour exprimer une action en général ou qui se répète à certaines intervalles
Why does everything fall down ? - Pourquoi tout s’effondre? (en général ou habituellement)
Why do they all fall down?
|
|
(Offline)
|
|