View Single Post
Old 10-31-2006, 10:44 PM   #1 (permalink)
bernardo82
Growing Member
 
bernardo82's Avatar
 
Join Date: Oct 2006
Location: france
Posts: 12
bernardo82 is an unknown character at this point bernardo82 is an unknown character at this point
Question Need advices for english-french translation

Hello,

Could you please read these sentences and correct my translation _if necessary.Thanks a lot

Welcome to the badlands cowboy!
Bienvenue en terre inconnue, cowboy!

i'm judge Bean, known as the hanging judge in these parts.
Je suis le juge Bean, plus connu comme spécialiste en pendaison dans le coin

Came limping back, huh?
Tu reviens mal en point, hein?/ou/T'es mal en point, hein?

Could you also give me a french equivalent of:
slinger, lawdog
"you're about as smart as a sack of hammers"
"mosey your tail on back there"
"you're might be getting too smart for your own good"
"I've been horn-swaggled"
"You ain't got the wits God gave a mule!"

THANKS AGAIN
__________________
Je ne suis qu'un padawan.
(Offline)   Reply With Quote