Salut, Nicolato.
-tu dois lire le texte = tienes que (debes) leer el texto
-il faut respecter la loi = hay que respetar la ley
-il faut que vous parliez = es preciso que hableis (vosotros), ou = es preciso que hablen (ustedes), ou = es preciso que hable (usted)
-on doit aller à l'école = se debe ir a la escuela
-il faut que nous retirions de l'argent = hace falta que saquemos dinero
-le chef de l'employé est vieux = el jefe del empleado es viejo (ou anciano)
-l'auteur décrit le personnage = el autor describe el personaje
-le narrateur décide de répondre au chef = el narrador decide responder al jefe
-la finalité du document est de refléter la réalité des entreprises = la finalidad del documento es reflejar la realidad de las empresas
-cela permet de montrer la société actuelle = eso permite mostrar la sociedad actual
N: S'il te plait, écris sans des abbréviations, du langage SMS, etc. Pas tout le monde est capable de comprendre ce type de mots ou signes dans une langue d'autrui, même dans la propre. "Hay que cuidar esa ortografía". Merci.
